Le mot vietnamien "thái thượng hoàng" se réfère à un titre honorifique donné à un ancien roi qui a abdiqué en faveur de son fils. Ce terme peut être traduit en français par "roi père". Voici une explication détaillée pour mieux comprendre son utilisation et ses variantes.
Contexte : Ce terme est principalement utilisé dans l'histoire et la culture vietnamienne. Il est rarement utilisé dans la vie quotidienne moderne, mais peut apparaître dans des discussions sur l'histoire royale ou dans des œuvres littéraires.
Exemple : "L'empereur Lý Thái Tổ a été le premier à recevoir le titre de thái thượng hoàng après avoir abdiqué en faveur de son fils."
Le terme "thái thượng hoàng" est assez spécifique et ne possède pas d'autres significations dans le langage courant. Il est surtout associé à des contextes historiques et royaux.